Historien er oversvømt, men overlever

Tidens gang var annerledes på elven. Chang Jiang fulgte sin egen syklus, mens livet på elvebreddene beveget seg med historiens og framskrittets raskt framskridende takt. Og begge formene for tid, naturens og mennes­kets, møttes hvert år ved Baiheliang. Elven trakk seg tilbake, og ordene kom til syne igjen på klippene, der budskaper og datoer stod nydelig på rekke. Og så kom endelig våren, snøen smeltet, vannstanden steg, og alle vitnesbyrd om historiens gang forsvant enda en gang under Chang Jiangs uforanderlige overflate.

13. mars 2013

Tidens gang var annerledes på elven. Chang Jiang fulgte sin egen syklus, mens livet på elvebreddene beveget seg med historiens og framskrittets raskt framskridende takt. Og begge formene for tid, naturens og menneskets, møttes hvert år ved Baiheliang. Elven trakk seg tilbake, og ordene kom til syne igjen på klippene, der budskaper og datoer stod nydelig på rekke. Og så kom endelig våren, snøen smeltet, vannstanden steg, og alle vitnesbyrd om historiens gang forsvant enda en gang under Chang Jiangs uforanderlige overflate.

Nå da demningen er ferdigbygd, synker ikke vannstanden i Chang Jiang som tidligere. Som beskyttelse mot vannet i reservoaret er Fuling omgitt av en over 4 km lang og nesten 60 meter høy voll. Baiheliang-museet er bygd inn i siden på den massive betongmuren. I dag tar Huang Dejian meg med til det undersjøiske utsiktsgalleriet der man gjennom koøyer kan se den oversvømte fjellveggen. Det er som å være midt i en drøm. Jeg kjenner igjen steder der jeg en gang har stått, og inskripsjoner som jeg en gang har tatt på. Men de velkjente ordene ser ut til å ha fått en ny betydning: "Fjellsøylen midt i elven", "Elven renner for evig". Hva betyr disse inskripsjonene nå når de ligger på 40 meters dyp?

Huang Dejian smiler når jeg spør om han noen gang føler at han har mistet noe. Det er lenge siden han satt på det kalde berget ved Chang Jiang, og frakken fra Folkets frigjøringshær er også skiftet ut. I dag har han på seg en flott grå dress. Utenom de evinnelige telefonoppringingene skal han forholde seg både til meg og et kamerateam fra den kinesiske TV-stasjonen CCTV. "Dette kunne de ikke gjøre ved Aswan-demningen i Egypt", sier han og tilføyer at de egyptiske myndighetene var nødt til å flytte rester fra fortiden fra området før de ble oversvømt. "Det gjør meg stolt. Jeg føler ikke noe tap når jeg kommer hit. Jeg føler at det er en suksess. Vi var i stand til å bygge De tre kløfters demning og samtidig beskytte Baiheliang." Huang Dejian setter kursen mot TV-teamet mens mobiltelefonen igjen ringer sitt besvergende, moderne budskap: "Go, go, go!"

Kanskje du er interessert i ...

Les også